ZAP週央レポート 2016年6月29日
http://www.rumormillnews.com/cgi-bin/forum.cgi?read=50264
ZAP Midweek report
29 June, 2016
ハイ、みんな、
あらゆることは今実に急速に動いている。私たち向けの資金は金曜日までには入手できるので、火曜日までには確実に仕事を開始できよう。舞台裏では膨大な量の仕事が行われ、それが今表に現われつつある。
RVは、世界通貨改革と同時に、街角を曲がったところまできている。王族などの人達が主流域に資金の放出を開始しているので、多くのことが期待できる。これは確実に重大なことである。
オバマがあまりにも何回もRVを停止させたことは今では秘密ではない。彼は世界の人々の利益のためにここに来ているのではないことが極めて明確になった。彼はほかの者たちのエージェントであり、彼らは平和や豊かさをもたらそうとは毛ほども思っていない。
中国では、プーチンが今稼動している新システムに関係する興味深い詳細と、世界のための全体をいかに動かすかを詰めるために中国総裁に会いに来ていた。米国には真のリーダーシップが見られないので、彼らは、米国が起こした障害とそれによる遅延にもかかわらず、仕事を終えるために力を合わせることを決断した。
EUを離脱した英国が今どのような役割を果たすのか、私には興味がある。この前進の大きい一歩はヨーロッパにおけるカバールのパワーマトリックスの終焉のように見られる。王族はある資金の放出の準備をしているが、私には、ヨーロッパの負債負担と必要なプロジェクト投資を助けるために設計されている以上のことを明らかにする自由はない。
資金は今全てがプロジェクトのためのものであり、そこに私たちが生きる価値がある。意味があり、人々を助けるプロジェクトは同様な性質の別のプロジェクトによって行われる。私たちはまずスタッフを整え、プロジェクト投資の第一ラウンドで可能な限り多くの人達に連絡が取れるようにする。
ここにいる私たち全ては疲れ果てている。私たちにとってこれまでの時間は長く、孤独な戦いだった。遅延の多少の変動は資金を枯渇させ、多くの者は自動車の中で耐え、あるいは誰かが助けてくれるまで、数日間食べるもの無しにすごした。これは容易なことではなかったが、満足すべき成果が得られた。私たちにはゴールが何かがわかっており、それが私たちを支えた。
http://www.rumormillnews.com/cgi-bin/forum.cgi?read=50264
ZAP Midweek report
29 June, 2016
ハイ、みんな、
あらゆることは今実に急速に動いている。私たち向けの資金は金曜日までには入手できるので、火曜日までには確実に仕事を開始できよう。舞台裏では膨大な量の仕事が行われ、それが今表に現われつつある。
RVは、世界通貨改革と同時に、街角を曲がったところまできている。王族などの人達が主流域に資金の放出を開始しているので、多くのことが期待できる。これは確実に重大なことである。
オバマがあまりにも何回もRVを停止させたことは今では秘密ではない。彼は世界の人々の利益のためにここに来ているのではないことが極めて明確になった。彼はほかの者たちのエージェントであり、彼らは平和や豊かさをもたらそうとは毛ほども思っていない。
中国では、プーチンが今稼動している新システムに関係する興味深い詳細と、世界のための全体をいかに動かすかを詰めるために中国総裁に会いに来ていた。米国には真のリーダーシップが見られないので、彼らは、米国が起こした障害とそれによる遅延にもかかわらず、仕事を終えるために力を合わせることを決断した。
EUを離脱した英国が今どのような役割を果たすのか、私には興味がある。この前進の大きい一歩はヨーロッパにおけるカバールのパワーマトリックスの終焉のように見られる。王族はある資金の放出の準備をしているが、私には、ヨーロッパの負債負担と必要なプロジェクト投資を助けるために設計されている以上のことを明らかにする自由はない。
資金は今全てがプロジェクトのためのものであり、そこに私たちが生きる価値がある。意味があり、人々を助けるプロジェクトは同様な性質の別のプロジェクトによって行われる。私たちはまずスタッフを整え、プロジェクト投資の第一ラウンドで可能な限り多くの人達に連絡が取れるようにする。
ここにいる私たち全ては疲れ果てている。私たちにとってこれまでの時間は長く、孤独な戦いだった。遅延の多少の変動は資金を枯渇させ、多くの者は自動車の中で耐え、あるいは誰かが助けてくれるまで、数日間食べるもの無しにすごした。これは容易なことではなかったが、満足すべき成果が得られた。私たちにはゴールが何かがわかっており、それが私たちを支えた。
Translator: Taki
Chino
No comments:
Post a Comment