ヒラリオンの週間メッセージ 2014年月2月16日~2月23日
HILARION 2014
February 16-23, 2014
親愛なる皆さん、
月のエネルギーが、明瞭さと、その多くの素晴らしい側面において、愛を与え、愛になるより大きい能力をもたらしているので、あなた方が、地球上に振り降ろされる光を受け、伝達する能力ある者であることを思い出して下さい。愛が存在の中で最大の、最も強力な力なのですから、挑戦の最中でさえ、あなた方はこのエネルギーと愛の振動を用いて状況を変えることが出来るのです。あなた方がこれを行う都度、光のための別の道が地球上に確立されます。あらゆる瞬間に与えられる親切は、つねに等しく慈悲ある応答に出会います。より高い周波数に同調する者に対しては、この不変の愛の法則が容易に、いつも変わらずに作用しているのが分かります。
人自身の性格の中での洗練のプロセスの継続がより容易になりつつあります。各人が自分の内側
で表現されるべき道において必要な変化分野を見つめる時、より高い次元の側面をより完全に取り込みこの目的に合わせるための、変化が必要なパターンが認識され、前進の道が開かれ、より広い範囲の盲点の解放が明らかになります。
このことはここ地球上で歩む聖なる人間であることを完全に自覚するようになるための進歩を妨げていたあらゆることを解消するプロセスを助けます。人の生涯を通じて吸収され、潜在意識の中にしまわれていた存在のありかたが真実の光に今さらされ、変化と、意識的な調整を必要とする分野として認識されるようになります。
一人一人が地球上で暮らし、もはや役に立たないことを変える生来の力を認識し、自分の暮らしに全責任を負っているので、暮らしはより単純になります。人は自分をより完全に知り、社会から吹き込まれたことよりもむしろこれらの独自の性格、好き嫌いを重んじるので、足かせが外れ、ソウルとして本来の者になります。人々は自分本来の姿を重んじ、自分自身の教訓に従って暮らすので、これが自分を解放し、誰か自分を知っている者が承認しないかもしれないと恐れて引き戻される事なしに、いつも自分の一部であるより高い次元の質を表現するようになります。そうすれば暮らしをより容易に過ごせるようになり、その中の喜びと調和の要素がより頻繁に現れるようになります。
自己に忠実であることが以前は隠されていたより大きい可能性への扉を開きます。一人一人は自分の中に秘められている宝箱を持っていて、発見されて意識され、認識され、拡張する瞬間を待っています。人間という存在の中に隠されている素晴らしい側面が表面に現れ、完全に見られるようになり、受け入れられるので、毎日が冒険になります。一人一人が自分自身のこれらの側面を重んじるので、人は他者とのあらゆる対話においてこれらの質を自由に表現するようになり、これがさらに周囲の人達に開放効果をもたらします。周囲の人達を観察することによって、この人達が全てになりきれて、彼等自身の選択を行い、彼等も自分自身に対して忠実になれるように変化するとの許しを与えてください。
一人一人が日々の意識においてより十分に自分を愛し、自分自身に真に必要なこと、より大きい側面でより喜びに溢れ、一人一人がより大きい可能性に目覚めるようになります。過去からの傷は癒され、一人一人が全体性を取り戻し、地球も開放されてそれ自体の全体性の中にさらに移動して行きます。人間の集合が日常のベースで行動に愛を示せば、社会構造の中に起きる達成度の高さに制約は無くなります。
来週又、私はヒラリオンです。
©2013 Marlene Swetlishoff/Tsu-tana (Soo-tam-ah) Keeper of the Symphonies of Grace
Permission is given to share this message as long as the message is posted in its entirety and nothing has been changed, or altered in any way and the Scribe's credit, copyright and website address is included. www.therainbowscribe.com
Permission is given to share this message as long as the message is posted in its entirety and nothing has been changed, or altered in any way and the Scribe's credit, copyright and website address is included. www.therainbowscribe.com
Translator: Taki Chino
No comments:
Post a Comment